Satz ID IBUBd753v0bip0NUtA945drYFWU
VS;1 Lücke [n] [(j)m(.j)-rʾ-pr-n]-⸢ḥtp⸣-nṯr Sbk-nḫt(.w) ḏd
VS;1
Lücke
preposition
zu, für, an [Richtung]
(unspecified)
PREP
title
Hausvorsteher des Gottesopfers
(unspecified)
TITL
person_name
Sobek-nachtu
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
sagen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
... [zu dem Hausvorsteher des] Gottesopfers Sobek-nacht mit den Worten:
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd753v0bip0NUtA945drYFWU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd753v0bip0NUtA945drYFWU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd753v0bip0NUtA945drYFWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd753v0bip0NUtA945drYFWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd753v0bip0NUtA945drYFWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.