Satz ID IBUBd70moxoeWE7opzHV4qVJyOw



    verb_2-lit
    de herrlich sein, wirkungsmächtig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    prepositional_adverb
    de da, dort

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Möge ich dort "verklärt" sein!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd70moxoeWE7opzHV4qVJyOw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70moxoeWE7opzHV4qVJyOw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd70moxoeWE7opzHV4qVJyOw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70moxoeWE7opzHV4qVJyOw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70moxoeWE7opzHV4qVJyOw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)