Satz ID IBUBd6r0bWDe1EtsnQnU4dwyk4I


Ende von Sargtextspruch 257a CT III, 394a

136 Ende von Sargtextspruch 257a CT III, 394a tm [___]





    136
     
     

     
     


    Ende von Sargtextspruch 257a

    Ende von Sargtextspruch 257a
     
     

     
     


    CT III, 394a

    CT III, 394a
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    Inf
    V\inf

    verb
    de [Verb]

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

de Nicht [gefressen werden?]

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBd6r0bWDe1EtsnQnU4dwyk4I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6r0bWDe1EtsnQnU4dwyk4I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd6r0bWDe1EtsnQnU4dwyk4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6r0bWDe1EtsnQnU4dwyk4I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6r0bWDe1EtsnQnU4dwyk4I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)