معرف الجملة IBUBd6gNWbRi3kVCus5LxfH14as






    Text 1.40:1
     
     

     
     

    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher des großen Gutes

    (unspecified)
    TITL




    Text 1.40:2
     
     

     
     

    title
    de
    Priester des Cheops

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL




    Text 1.40:3
     
     

     
     

    title
    de
    Priester des Sahure

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der tut, was sein Herr wünscht

    (unspecified)
    TITL




    Text 1.40:4
     
     

     
     

    title
    de
    Priester des Neferirkare

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte

    (unspecified)
    TITL




    Text 1.40:5
     
     

     
     

    title
    de
    Priester des Niuserre

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher des großen Gutes

    (unspecified)
    TITL




    Text 1.40:6
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ii-mery

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs, Vorsteher des großen Gutes, Priester des Cheops, Versorgter bei seinem Herrn, Priester des Sahure, der tut, was sein Herr wünscht, der Priester des Neferirkare, der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte, der Priester des Niuserre, der Vorsteher des großen Gutes und Versorgte beim großen Gott Ii-mery.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd6gNWbRi3kVCus5LxfH14as
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6gNWbRi3kVCus5LxfH14as

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd6gNWbRi3kVCus5LxfH14as <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6gNWbRi3kVCus5LxfH14as>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6gNWbRi3kVCus5LxfH14as، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)