Sentence ID IBUBd6ZQmznKgE6SoUpjVwWWJ08




    3. Reihe v.u.:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    3:2
     
     

     
     

    substantive
    de [Kuchen]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de Napf

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    3:3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Napf

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    3:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    3:5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    3:6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    3:7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de 4 mal Imj-ta-Brot, Chenefu-Kuchen: 4 Näpfe, Chebenenut-Brot: 4 Näpfe, 4 mal Backwaren, 4 mal Idat-Brot, 4 mal Paut-Gebäck, 1 mal Ascher-Brot;

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6ZQmznKgE6SoUpjVwWWJ08
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ZQmznKgE6SoUpjVwWWJ08

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6ZQmznKgE6SoUpjVwWWJ08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ZQmznKgE6SoUpjVwWWJ08>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ZQmznKgE6SoUpjVwWWJ08, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)