Satz ID IBUBd6VKA2QjQ04YnaPxFIpY28o




    271b

    271b
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de (jmdn.) abwehren

    SC.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Unas wird im Horizont nicht abgewehrt werden.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.09.2021)

Persistente ID: IBUBd6VKA2QjQ04YnaPxFIpY28o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VKA2QjQ04YnaPxFIpY28o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd6VKA2QjQ04YnaPxFIpY28o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VKA2QjQ04YnaPxFIpY28o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VKA2QjQ04YnaPxFIpY28o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)