Sentence ID IBUBd6R2IUJ8IUPAofhPBwxQUOk
einer, der die Felder (d.h. den Ertrag?) berechnete sowie das [Korn] (?) in der Scheune, der mit den Speisen des Gottesopfers vertraut war;
Comments
-
- šsr.w: Ergänzung Franke. Allerdings sind die erhaltenen Zeichen Wachtelküken und Buchrolle, was nicht für šsr: "Getreide, Korn" paßt und auch für šs/sšr: "Dinge" ungewöhnlich ist. Eventuell gehören Wachtelküken und Buchrolle zu einem Verb.
- ḏfꜣ.w: ist mit zweimal ḏf statt dreimal ḏf geschrieben. Das Determinativ des Armes würde für ein Verb sprechen, aber ḏfꜣ ist laut Wb. erst für die gr.-röm. Zeit als Verb belegt.
Persistent ID:
IBUBd6R2IUJ8IUPAofhPBwxQUOk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6R2IUJ8IUPAofhPBwxQUOk
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Sentence ID IBUBd6R2IUJ8IUPAofhPBwxQUOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6R2IUJ8IUPAofhPBwxQUOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6R2IUJ8IUPAofhPBwxQUOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).