Satz ID IBUBd6FUKhPqH0YAvzfice6gY98



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-lit
    de empfangen, nehmen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Hacke

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de Erdaufhacken (Fest am 22. Tag des 4. Monats v. Choiak)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP




    18
     
     

     
     

    place_name
    de ON/Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin einer, der die Hacke empfängt, am Tag des Erdhackens in Herakleopolis.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.03.2020)

Persistente ID: IBUBd6FUKhPqH0YAvzfice6gY98
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6FUKhPqH0YAvzfice6gY98

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd6FUKhPqH0YAvzfice6gY98 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6FUKhPqH0YAvzfice6gY98>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6FUKhPqH0YAvzfice6gY98, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)