Satz ID IBUBd65kPpXQmUJun6hAbEQDLL4



    verb_3-lit
    de opfern; darbringen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Das, was für ihn (Aton) dargebracht wird als ...

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd65kPpXQmUJun6hAbEQDLL4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd65kPpXQmUJun6hAbEQDLL4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd65kPpXQmUJun6hAbEQDLL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd65kPpXQmUJun6hAbEQDLL4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd65kPpXQmUJun6hAbEQDLL4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)