Satz ID IBUBd630fklNCEb2nQUIDQpQ8QA
Jedoch wurde ihm noch nie mir gegenüber recht gegeben (wörtl.: Jedoch wurde noch nicht zugelassen, dass er mir gegenüber recht hat);
Kommentare
-
Zur Emendation vgl. Gardiner, LESt 55, 14, Anm. a und A. Erman, Neuaegyptische Grammatik; Leipzig, 2. Auflage, 1933, S. 393, § 775. J.F. Quack, Die Lehren des Ani. Ein neuägyptischer Weisheitstext in seinem kulturellen Umfeld; Freiburg (Schweiz) 1994 (OBO 141), S. 43 vermutete dagegen, dass hier ein prospektivisches sḏm=f vorläge, weshalb nicht zu emendieren sei.
Persistente ID:
IBUBd630fklNCEb2nQUIDQpQ8QA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd630fklNCEb2nQUIDQpQ8QA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd630fklNCEb2nQUIDQpQ8QA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd630fklNCEb2nQUIDQpQ8QA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd630fklNCEb2nQUIDQpQ8QA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.