Satz ID IBUBd5p01AEPL0Tls5QSxbmEwPQ
Dein Stall ist voll mit Kälbern,
während deine Hörigen/Weber gedeihen,
wobei du etabliert bist und 〈dein〉 Feind gefallen ist:
Kommentare
-
jw=k mn〈.tj〉: die Endung steht in den Textparallelen oGardiner 28 und pAnastasi V, 15.4. In oGardiner 28 wird jw=k mn.tj ḫft.j=k ḫr.w durch Verspunkte als ein einziger Vers identifiziert. Die syntaktische Strukturierung ist dabei problematisch (Umstandssatz mit Gapping oder mittelägyptischer jw-Satz?). Vernus, in: RdE 36, 1985, 160 scheint mit ḫft.j=k ḫr einen neuen Satz anzufangen, was nicht den Verspunkten in oGardiner 28 entspricht.
Persistente ID:
IBUBd5p01AEPL0Tls5QSxbmEwPQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5p01AEPL0Tls5QSxbmEwPQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBd5p01AEPL0Tls5QSxbmEwPQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5p01AEPL0Tls5QSxbmEwPQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5p01AEPL0Tls5QSxbmEwPQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.