Satz ID IBUBd5kPM5BcqE9vnhGG3uFcg34



    particle
    de negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de (meist mit Negation) zögern, säumen (wohin zu gehen) [neue Lesung für ḥrr]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de hinein

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Platz, Sitz, Stätte

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

de Er begab sich unverzüglich an seinen Platz [...]

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd5kPM5BcqE9vnhGG3uFcg34
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5kPM5BcqE9vnhGG3uFcg34

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5kPM5BcqE9vnhGG3uFcg34 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5kPM5BcqE9vnhGG3uFcg34>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5kPM5BcqE9vnhGG3uFcg34, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)