Sentence ID IBUBd5hYyby8OEfMjWrLMWSbvLc
particle
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
bleiben, dauern
(unspecified)
V
preposition
wie, gleich wie
(unspecified)
PREP
verb
bleiben, dauern
(unspecified)
V
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
wie, gleich wie
(unspecified)
PREP
12
verb
aufstellen, festsetzen, einsetzen; vollenden; befestigen; dauern; festgesetzt sein (o.ä.); setzen, stellen, legen; [subst. Inf.] Ordnung, Festsetzung
(unspecified)
V
substantive_masc
Erde (im Gegensatz zu Himmel und Unterwelt)
(unspecified)
N.m:sg
〈ı͗rm〉
(unspecified)
—
〈nꜣj〉
(unspecified)
—
=〈(j)〉
(unspecified)
—
substantive
Kind
(unspecified)
N
verb
dauern
(unspecified)
V
preposition
bis
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ewigkeit (s. auch unter ḥḥ)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Ewigkeit
(unspecified)
N.f:sg
indem mein Name bleibt wie das Bleiben des Himmels (und) wie das Dauern der Erde, 〈zusammen mit meinen Kind〉ern, dauernd für immer und ewig.
Dating (time frame):
3. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
ZLKNXXGL7VA7VEECINB7NS65WI
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Emendation nach Graffito Medinet Habu 53, 5; vgl. Berichtigungsliste B, 512 (unter 45,12).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd5hYyby8OEfMjWrLMWSbvLc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hYyby8OEfMjWrLMWSbvLc
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5hYyby8OEfMjWrLMWSbvLc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hYyby8OEfMjWrLMWSbvLc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hYyby8OEfMjWrLMWSbvLc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).