Sentence ID IBUBd5fKsEYcIENmpv30ycnSxz4
76 ḥꜣ msḏr.DU{ḏr.t} =fj ḥsmn
Die Rückseite seiner beiden Ohren sei gereinigt.
Comments
-
msḏr.wj{ḏr.t}=fj: I.d.R. werden hier zwei Worte angesetzt, "Ohren" und "Hände". ḏr.t ist aber ungewöhnlich kurz geschrieben: Nur die Hand selbst steht da. Es dürfte sich daher eher um ein Missverständnis des Schreibers aufgrund des vorangehenden msḏr handeln, so dass eigentlich nur msḏr.wj=fj zu lesen ist (so wohl die Vermutung von Guilhou, S. 21, vgl. ihre Transkription S. 44, Anm. 165a).
Persistent ID:
IBUBd5fKsEYcIENmpv30ycnSxz4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5fKsEYcIENmpv30ycnSxz4
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd5fKsEYcIENmpv30ycnSxz4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5fKsEYcIENmpv30ycnSxz4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5fKsEYcIENmpv30ycnSxz4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).