Sentence ID IBUBd5efbHsHgkyVhG6D3rgiKx0




    2b:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bestes (von)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Vorräte, Proviant

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(2.Kopfzeile=Objektliste:) Bestes der Vorräte, die gebracht wurden zur Residenz:
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5efbHsHgkyVhG6D3rgiKx0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5efbHsHgkyVhG6D3rgiKx0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5efbHsHgkyVhG6D3rgiKx0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5efbHsHgkyVhG6D3rgiKx0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5efbHsHgkyVhG6D3rgiKx0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)