Satz ID IBUBd5clA3YsE0RHgM4PIWl54II



    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de Schwester

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [in attributiven Konstruktionen]

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de einzig, allein

    (unspecified)
    ADJ

de Ich bin deine Schwester Isis, eine einzig(artig)e Mutter.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBd5clA3YsE0RHgM4PIWl54II
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5clA3YsE0RHgM4PIWl54II

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5clA3YsE0RHgM4PIWl54II <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5clA3YsE0RHgM4PIWl54II>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5clA3YsE0RHgM4PIWl54II, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)