Satz ID IBUBd5ZRGtEN70FUtsXwyWHJ7nc




    116d

    116d
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de hoch sein

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-inf
    de groß sein

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Horusauge, mögest du hoch und groß sein an Unas.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.09.2021)

Persistente ID: IBUBd5ZRGtEN70FUtsXwyWHJ7nc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZRGtEN70FUtsXwyWHJ7nc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd5ZRGtEN70FUtsXwyWHJ7nc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZRGtEN70FUtsXwyWHJ7nc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZRGtEN70FUtsXwyWHJ7nc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)