Satz ID IBUBd5YZrT4lIEd7tNJX59syHPM



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de abwehren, abweisen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de GBez/Apophis

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe ihm den Apophis abgewehrt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBUBd5YZrT4lIEd7tNJX59syHPM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5YZrT4lIEd7tNJX59syHPM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd5YZrT4lIEd7tNJX59syHPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5YZrT4lIEd7tNJX59syHPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5YZrT4lIEd7tNJX59syHPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)