Identifiant de phrase IBUBd5VXJydkmkYmqQ8vAwj7X0E


D313 1 Vers zerstört: 5 bis 6Q




    D313
     
     

     
     



    1 Vers zerstört: 5 bis 6Q
     
     

     
     
de
[(Und) wenn er ...].
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBd5VXJydkmkYmqQ8vAwj7X0E
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5VXJydkmkYmqQ8vAwj7X0E

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Identifiant de phrase IBUBd5VXJydkmkYmqQ8vAwj7X0E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5VXJydkmkYmqQ8vAwj7X0E>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5VXJydkmkYmqQ8vAwj7X0E, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)