Satz ID IBUBd5Qr3RRldEahm237uG5q3F0


Vorderseite, erste Person, ein Mann

Vorderseite, erste Person, ein Mann B.1 [___] =f ___-nsw ___



    Vorderseite, erste Person, ein Mann

    Vorderseite, erste Person, ein Mann
     
     

     
     




    B.1
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    ___-nsw
     
     

    (unspecified)





    ___
     
     

    (unedited)

de Sein [...], der [...] des Königs, [...].

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.09.2022)

Persistente ID: IBUBd5Qr3RRldEahm237uG5q3F0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Qr3RRldEahm237uG5q3F0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBUBd5Qr3RRldEahm237uG5q3F0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Qr3RRldEahm237uG5q3F0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Qr3RRldEahm237uG5q3F0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)