Sentence ID IBUBd56YmsM91EPmrNixujlsEd0
sꜣ.t n ı͗t-nṯr ḥm-nṯr n Ptḥ nb-pḥṱ 8 (= demot. 2) wꜥb-n-nꜣ-nṯr.w-(n-)ḥ.t(.w-n-)I͗nb-ḥḏ sẖ-n-Ptḥ sẖ-Nb.t-nhj sẖ-pr-ꜥnḫ n Ḥp-ꜥnḫ ı͗r.t.w-n-pr-ꜥꜣ sẖ-mḏj-nṯr nṯr.w nb.w Bqj sẖ-mḏj-nṯr sẖ-wt sẖ-ḫtm-nṯr n ḥ.t-nṯr n Wn-ḫm ḥm-nṯr-(n-)Ḥr-nb-Sḫm 9 (= demot. 3) ḥm-nṯr-(n-)H̱nm nb Smn-Ḥr Ḫꜥ-ḥp
Tochter des Gottesvaters und Propheten des Ptah, Herrn der Kraft, Priesters der Götter der Tempel der Weißen Mauer, Schreibers des Ptah, Schreibers der Herrin der Sykomore, Schreibers des Lebenshauses des lebenden Apis, "Augen des Königs", Schreibers des Gottesbuches (der) Götter, Herren von Ägypten, Schreibers des Gottesbuches (sic), Dekretschreibers, Schreibers des Gottesschatzes im Tempel von Wenchem, Propheten des Horus, Herrn von Letopolis, Propheten des Chnum, Herrn von Semen-Hor Chaiophis,
Persistent ID:
IBUBd56YmsM91EPmrNixujlsEd0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56YmsM91EPmrNixujlsEd0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd56YmsM91EPmrNixujlsEd0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56YmsM91EPmrNixujlsEd0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56YmsM91EPmrNixujlsEd0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).