Sentence ID IBUBd5055YrWHEIcp0xEcYWcBss
Opet 107
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
epith_god
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Himmels
(unspecified)
DIVN
verb_irr
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
Horus, le grand dieu, maître du ciel. Puisse-t-il donner toute vie comme Rê.
Dating (time frame):
Ptolemaios VIII. Euergetes II. (Gesamtzeitraum)
EAIXVOD3ZFAQXCGUYG2MUERGXU
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd5055YrWHEIcp0xEcYWcBss
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5055YrWHEIcp0xEcYWcBss
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd5055YrWHEIcp0xEcYWcBss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5055YrWHEIcp0xEcYWcBss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5055YrWHEIcp0xEcYWcBss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).