Satz ID IBUBd4zFOydICkCuiEKj437LUQs


ꜥbb.tjw.PL Sz66GötterBeischrZ28 ḏi̯ =sn Sz66GötterBeischrZ29 jm =k



    gods_name
    de
    GBez/'die mit dem Speer'

    (unspecified)
    DIVN



    Sz66GötterBeischrZ28
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    stoßen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl



    Sz66GötterBeischrZ29
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
'Die mit dem Speer' stoßen in dich.
Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.09.2025)

Persistente ID: IBUBd4zFOydICkCuiEKj437LUQs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zFOydICkCuiEKj437LUQs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd4zFOydICkCuiEKj437LUQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zFOydICkCuiEKj437LUQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zFOydICkCuiEKj437LUQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)