معرف الجملة IBUBd4xigT0BZ0XlgU3fvVBsvTg



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    Beifall; Zuruf

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    org_name
    de
    Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)

    (unedited)
    PROPN(infl. unedited)

    preposition
    de
    damit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    herrschen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive
    de
    Umkreis

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
[Il sort (?)] une acclamation (?) dans Ipet-Sout pour qu'il règne sur le circuit du disque.
مؤلف (مؤلفون): Aurélie Paulet؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • - ⸮ḫj,t?: Constant De Wit (Opet III, page 39) voit dans ce groupe le verbe "venir" au pseudo-participe (ji̯.tj). Outre le fait que, dans ce cas, la désinence précéderait le verbe, le parallèle du papyrus Vatican 38608 porte le mot ḫj,t (HERBIN, Fr.-R., RdE 54, pages 87-89). ⸮une acclamation?: A propos du terme ḫj,t, voir HERBIN, Fr.-R., RdE 54, pages 87-89.

    كاتب التعليق: Aurélie Paulet؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd4xigT0BZ0XlgU3fvVBsvTg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4xigT0BZ0XlgU3fvVBsvTg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Aurélie Paulet، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd4xigT0BZ0XlgU3fvVBsvTg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4xigT0BZ0XlgU3fvVBsvTg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4xigT0BZ0XlgU3fvVBsvTg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)