Identifiant de phrase IBUBd4mkpUmpVEdKnmKWidUCdYk







    x+11,9
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    verb_3-lit
    de
    verborgen sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_3-lit
    de
    ruhen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    im Inneren

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphes disposés artificiellement
de
Der 'große Gott' (Osiris) ist es (aber), der verborgen in seinem Innern ruht.
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.08.2025)

Identifiant permanent: IBUBd4mkpUmpVEdKnmKWidUCdYk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4mkpUmpVEdKnmKWidUCdYk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd4mkpUmpVEdKnmKWidUCdYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4mkpUmpVEdKnmKWidUCdYk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4mkpUmpVEdKnmKWidUCdYk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)