Satz ID IBUBd4bF3UINcU5PvWlDX44gzfs




    Z5-6,K12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de legen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de jdAt lege (es) hinter dich, Totenpriester 1 (mal)

Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.09.2024)

Persistente ID: IBUBd4bF3UINcU5PvWlDX44gzfs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bF3UINcU5PvWlDX44gzfs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elka Windus-Staginsky, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd4bF3UINcU5PvWlDX44gzfs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bF3UINcU5PvWlDX44gzfs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bF3UINcU5PvWlDX44gzfs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)