Satz ID IBUBd4V8J0Nk5Ei3lD5QYQW5Ko8



    verb_2-lit
    de öffnen, eröffnen

    (unedited)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de Mund

    (unedited)
    N.m

    substantive_fem
    de Pelikan

    (unedited)
    N.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Mund des Pelikans ist mir aufgetan.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.02.2022)

Persistente ID: IBUBd4V8J0Nk5Ei3lD5QYQW5Ko8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4V8J0Nk5Ei3lD5QYQW5Ko8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd4V8J0Nk5Ei3lD5QYQW5Ko8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4V8J0Nk5Ei3lD5QYQW5Ko8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4V8J0Nk5Ei3lD5QYQW5Ko8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)