Satz ID IBUBd4UWnYW8AU8ivx1H5qoZbU4




    XXI,16
     
     

     
     

    verb
    de tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unedited)
    V

    adjective
    de geizig (sein)

    (unedited)
    ADJ

    undefined
    de damit nicht

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de hassen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

de Sei nicht knausrig, damit man dich nicht haßt!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.08.2023)

Persistente ID: IBUBd4UWnYW8AU8ivx1H5qoZbU4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UWnYW8AU8ivx1H5qoZbU4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd4UWnYW8AU8ivx1H5qoZbU4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UWnYW8AU8ivx1H5qoZbU4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UWnYW8AU8ivx1H5qoZbU4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)