Satz ID IBUBd4OjxdqHhkDAnVOW3KZQ21c




    895a

    895a
     
     

     
     

    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der Flotte des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Tja-en-na-hebu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    aufrichten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.c.]

    (unspecified)
    =2sg.c
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Osiris, Vorsteher der Flotte des Königs, Tja-en-na-hebu, Gerechtfertigter, erhebe dich!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4OjxdqHhkDAnVOW3KZQ21c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OjxdqHhkDAnVOW3KZQ21c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4OjxdqHhkDAnVOW3KZQ21c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OjxdqHhkDAnVOW3KZQ21c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4OjxdqHhkDAnVOW3KZQ21c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)