Sentence ID IBUBd4L7w6wML0idrqhLwef31VE




    Vso20
     
     

     
     

    verb
    de (kondizional) wenn

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb
    de sich ziemen, sich schicken

    (unspecified)
    V

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de hinauf

    (unspecified)
    ADV


    Vso21
     
     

     
     

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unspecified)
    ADV

de Wenn es passend ist, hinaufzukommen, werde ich wiederkommen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)

Persistent ID: IBUBd4L7w6wML0idrqhLwef31VE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4L7w6wML0idrqhLwef31VE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4L7w6wML0idrqhLwef31VE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4L7w6wML0idrqhLwef31VE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4L7w6wML0idrqhLwef31VE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)