Satz ID IBUBd48mggrGXkZ0gP4366VEZM8



    verb_3-lit
    de grillen, rösten

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Wegen Osiris NN, gerechtfertigt, sind ihre Herzen gegrillt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.01.2020)

Persistente ID: IBUBd48mggrGXkZ0gP4366VEZM8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48mggrGXkZ0gP4366VEZM8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd48mggrGXkZ0gP4366VEZM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48mggrGXkZ0gP4366VEZM8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48mggrGXkZ0gP4366VEZM8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)