Satz ID IBUBd48Xy8dbj0CuucJ8sJW4wEM


Szenentitel (mittl. Register) ⸢sḫpi̯.t⸣ ⸢nḏ.t-ḥr⸣ jnn!.t n (j)m(.j)-rʾ-kꜣ.t Rest der Zeile zerstört



    Szenentitel (mittl. Register)
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de
    herbeiführen, bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Gabe

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    bringen, holen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Vorsteher der Arbeit

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Das Bringen der für den Vorsteher der Arbeit ... gebrachten Gabe [...].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd48Xy8dbj0CuucJ8sJW4wEM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48Xy8dbj0CuucJ8sJW4wEM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd48Xy8dbj0CuucJ8sJW4wEM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48Xy8dbj0CuucJ8sJW4wEM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48Xy8dbj0CuucJ8sJW4wEM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)