Satz ID IBUBd47RNW4Bl0Pqq8cVvKhMt2s


N/A/S fgt G, 6 [jt(j)] n(.j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw zerstört 1117b zerstört



    N/A/S fgt G, 6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    zerstört
     
     

     
     


    1117b
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de "[(O) Vater] des Pepi Neferkare, [...]."

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd47RNW4Bl0Pqq8cVvKhMt2s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd47RNW4Bl0Pqq8cVvKhMt2s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd47RNW4Bl0Pqq8cVvKhMt2s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd47RNW4Bl0Pqq8cVvKhMt2s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd47RNW4Bl0Pqq8cVvKhMt2s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)