Satz ID IBUBd45avzdGUkt7kmMLiZwwmns




    III,21
     
     

     
     

    verb
    de schön sein

    (unspecified)
    V

    particle
    de das [neutrisch]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de (das) Wenige

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de eilen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mehr als [beim "Komparativ"]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de das [neutrisch]

    (unspecified)
    PTCL

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de (meist mit Negation) zögern, säumen (wohin zu gehen)

    (unspecified)
    V

de Besser ist das Wenige dessen, der sich beeilt hat, als das Große dessen, der säumig war.

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd45avzdGUkt7kmMLiZwwmns
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45avzdGUkt7kmMLiZwwmns

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd45avzdGUkt7kmMLiZwwmns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45avzdGUkt7kmMLiZwwmns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45avzdGUkt7kmMLiZwwmns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)