Satz ID IBUBd42aZaz9DUimpMQSDe5QzAc



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    interrogative_pronoun
    de [Fragewort]

    (unspecified)
    Q




    3,y-1
     
     

     
     

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

de Was soll ich meinerseits gegen sie machen?"

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBd42aZaz9DUimpMQSDe5QzAc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd42aZaz9DUimpMQSDe5QzAc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd42aZaz9DUimpMQSDe5QzAc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd42aZaz9DUimpMQSDe5QzAc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd42aZaz9DUimpMQSDe5QzAc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)