Satz ID IBUBd3sEaisHnEVdgaFzLgqx4D4


direkt vorher Anweisung zur Personenerfassung

vso 2,1 direkt vorher Anweisung zur Personenerfassung ḥnꜥ-ḏd





    vso 2,1
     
     

     
     


    direkt vorher Anweisung zur Personenerfassung

    direkt vorher Anweisung zur Personenerfassung
     
     

     
     

    particle
    de
    ferner (in Briefformeln)

    (unspecified)
    PTCL
de
Und weiter:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3sEaisHnEVdgaFzLgqx4D4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3sEaisHnEVdgaFzLgqx4D4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3sEaisHnEVdgaFzLgqx4D4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3sEaisHnEVdgaFzLgqx4D4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3sEaisHnEVdgaFzLgqx4D4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)