Sentence ID IBUBd3oqz9zIeUYTuRqGZOvcc10




    verb
    de
    begrüßen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unedited)
    -2pl



    16,8
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    gründen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Seid gegrüßt, Herren der Ewigkeit, Gründer der Unendlichkeit!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3oqz9zIeUYTuRqGZOvcc10
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oqz9zIeUYTuRqGZOvcc10

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd3oqz9zIeUYTuRqGZOvcc10 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oqz9zIeUYTuRqGZOvcc10>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oqz9zIeUYTuRqGZOvcc10, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)