Satz ID IBUBd3lHtkZ4VUvJuhSt8jW67Y8
außen 4 jꜣ.w n kꜣ =t tꜣ nb.t-Tꜣ.DU sḥḏ-tꜣ.DU-m-nfr.PL=s ⸢m(ʾw).t-nzw⸣ ḥm.t-nzw-wr.t Tjy nb.t ḥw ꜥš.tj ḏfꜣ
Lobpreis deinem Ka, o Herrin der Beiden Länder, die die Beiden Länder mit ihrer Schönheit erhellt, Königsmutter, große königliche Gemahlin Teje, Herrin von zahlreichen Speisen und Nahrung.
Persistente ID:
IBUBd3lHtkZ4VUvJuhSt8jW67Y8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lHtkZ4VUvJuhSt8jW67Y8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3lHtkZ4VUvJuhSt8jW67Y8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lHtkZ4VUvJuhSt8jW67Y8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lHtkZ4VUvJuhSt8jW67Y8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.