Sentence ID IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4


1685a P/C post/W 3 zerstört [Ḥr.w] nḏ-jt(j)=f




    1685a
     
     

     
     



    P/C post/W 3
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der seinen Vater schützt

    (unspecified)
    DIVN
de
[...] [Horus], der seinen Vater schützt:
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)