معرف الجملة IBUBd2q89tzqhkc7iIXX7iV8toU




    XXXI, x+4
     
     

     
     

    title
    de
    ?

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
..?..
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

تعليقات
  • F. De Cenival, Enchoria 16, 1988, 5 und Anm. 16 denkt zögernd an "un garde chargé de la protection du roi". J. Tait, Fs Lüddeckens, 1984, 214f. ließ den ersten Teil des Titels ungelesen (vgl. auch S. 219) und schlug die Übersetzung "Maker(?) of beads" vor.

    كاتب التعليق: Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd2q89tzqhkc7iIXX7iV8toU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2q89tzqhkc7iIXX7iV8toU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBd2q89tzqhkc7iIXX7iV8toU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2q89tzqhkc7iIXX7iV8toU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2q89tzqhkc7iIXX7iV8toU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)