Sentence ID IBUBd2lywSXnVkrDjT5omAjH4G8
verb_2-lit
sagen
(unspecified)
V
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
preposition
betreffs
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
Flamme
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
hervorkommen
(unspecified)
V
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
à propos de laquelle Amon a dit: sa flamme a émergé des déesses
Dating (time frame):
Ptolemaios VIII. Euergetes II. (Gesamtzeitraum)
EAIXVOD3ZFAQXCGUYG2MUERGXU
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
nsr.t=s: In Opet I, 106 steht nsr.t=f, aber De Wit, Opet III, 52, Anm. 5 und 131, Anm. 198 vermerkt, daß man s lesen muß. Das Zeichen ist weitestgehend zerstört, ebenso die phonetischen Zeichen von nsr.t.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd2lywSXnVkrDjT5omAjH4G8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lywSXnVkrDjT5omAjH4G8
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2lywSXnVkrDjT5omAjH4G8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lywSXnVkrDjT5omAjH4G8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lywSXnVkrDjT5omAjH4G8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).