Satz ID IBUBd2koKmTPWkJQkCg4RINw6K4




    Ass,E14,2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unedited)
    -2sg.f

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    der Westen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adverb
    de
    täglich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
fr
Tu te reposes en vie à l'ouest, tous les jours.
Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2koKmTPWkJQkCg4RINw6K4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2koKmTPWkJQkCg4RINw6K4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2koKmTPWkJQkCg4RINw6K4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2koKmTPWkJQkCg4RINw6K4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2koKmTPWkJQkCg4RINw6K4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)