Satz ID IBUBd2fWGd0MskWgtuF2tCzE8gU


hꜣb.n =f jri̯ m wpw.t =f A, x+5 Lücke unbekannter Länge


    verb_3-lit
    de aussenden

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auftrag

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     




    A, x+5
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     





     
     

     
     

de Nachdem er den in seinem Auftrag Handelnden geschickt hat, [... ... ...

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2fWGd0MskWgtuF2tCzE8gU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fWGd0MskWgtuF2tCzE8gU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd2fWGd0MskWgtuF2tCzE8gU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fWGd0MskWgtuF2tCzE8gU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fWGd0MskWgtuF2tCzE8gU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)