Satz ID IBUBd2eI0YZBYU4ciIz7tYe47rE



    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP


    li
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    place_name
    de [Titel]

    (unspecified)
    TOPN

    title
    de die Versorgte bei ihrer Göttin

    (unspecified)
    TITL


    re
     
     

     
     

    title
    de die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berge ist

    (unspecified)
    TITL

de Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der auf seinem Berge', (nämlich) ein Totenopfer für die Einzige Schmückerin des Königs, die Priesterin der Hathor, die Versorgte bei ihrer Göttin, (für) die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berge ist.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Der Name der Inhaberin der Scheintür steht links und rechts horizontal am Ende der jeweils 2 Türpfosten, dadurch für 2 Opferformeln jeweils geltend.

    Autor:in des Kommentars: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2eI0YZBYU4ciIz7tYe47rE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eI0YZBYU4ciIz7tYe47rE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2eI0YZBYU4ciIz7tYe47rE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eI0YZBYU4ciIz7tYe47rE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eI0YZBYU4ciIz7tYe47rE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)