Satz ID IBUBd2csaWKESEOWq5o7pWSXq7c
B.2
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
B.3
person_name
Mer-Re
(unspecified)
PERSN
title
der wieder lebt
(unspecified)
TITL
B.4
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
Zeichenreste
B.5
title
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
person_name
Nebu-neferti
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
Für den Mundschenk(?) des Atontempels in Achetaton, Merire, der wieder lebt, und die Herrin des Hauses ... -Aton, Nebu-neferti, die Gerechtfertigte.
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 15.08.2016)
Kommentare
-
offensichtlich Teil eines Titels der Frau, die Zeichen davor sind nicht lesbar; Murnane (S. 166) schlägt "favorite of Aten" vor.
-
Die Lesung des Titels ist unsicher, vgl. Rammant-Peeters, S. 6-7.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd2csaWKESEOWq5o7pWSXq7c
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2csaWKESEOWq5o7pWSXq7c
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2csaWKESEOWq5o7pWSXq7c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2csaWKESEOWq5o7pWSXq7c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2csaWKESEOWq5o7pWSXq7c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.