معرف الجملة IBUBd2aVhXaOWEY6hBaPNwvSKyk
so wie ein Diener, der seinem Herrn nützlich ist.
تعليقات
-
jri̯.y=j m ꜣḫ: in pLansing 11.3 steht j:jri̯=j ꜣḫ(.t) n nb=f: "Daß ich Nützliches für meinen Herrn tun möchte, ist wie ..." Falls man auch jri̯.y=j als einen emphatischen Prospektiv betrachten möchte (so Winand, Morphologie verbale, Beisp. 620), stellt sich die Frage, ob die Emphase mit m ꜣḫ oder erst mit mj ḥm anfängt (Winand läßt die zweite Satzhälfte weg in seinem Beispiel: "C'est conformément à ce qui est utile pour son maître que j'agirai"). Laut Cassonnet, Les Temps Seconds, 225, Beisp. 344: hat pLansing eine emphatische Form, pAnastasi IV hingegen einen Prospektiv.
معرف دائم:
IBUBd2aVhXaOWEY6hBaPNwvSKyk
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2aVhXaOWEY6hBaPNwvSKyk
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd2aVhXaOWEY6hBaPNwvSKyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2aVhXaOWEY6hBaPNwvSKyk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2aVhXaOWEY6hBaPNwvSKyk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.