Sentence ID IBUBd2Qt4dxIKEtHlRALRd0EoKQ




    Ostseite-links
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de Ich habe es für die Königstochter und Königsgemahlin Meries-anch gemacht.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd2Qt4dxIKEtHlRALRd0EoKQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Qt4dxIKEtHlRALRd0EoKQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2Qt4dxIKEtHlRALRd0EoKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Qt4dxIKEtHlRALRd0EoKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Qt4dxIKEtHlRALRd0EoKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)