Satz ID IBUBd2QpQZuLRERAiFfGq1pUKM8



    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN




    〈〈[_]〉〉
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Westgebirge

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Ältester

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_king
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_god
    de der Größte (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN




    M9 teilzerstört
     
     

     
     

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    epith_god
    de Mutter der Mütter

    (unspecified)
    DIVN




    M11 12 zerstört
     
     

     
     




    M13 Gott Klassifikator
     
     

     
     

de ⸢Atum⸣, sein ...?..., [Westgebirge], ⸢Ältester, König von OÄ u. UÄ⸣,[ Größte]r, ... [die Beiden Länder], ⸢Mutter⸣ [der Mütter], ...

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.02.2018)

Persistente ID: IBUBd2QpQZuLRERAiFfGq1pUKM8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QpQZuLRERAiFfGq1pUKM8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd2QpQZuLRERAiFfGq1pUKM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QpQZuLRERAiFfGq1pUKM8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QpQZuLRERAiFfGq1pUKM8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)