Identifiant de phrase IBUBd2PSa7xQ80HFs2DGK1sJ7B8
Commentaires
-
nhrhr: Griffith, 201 übersetzt "weariness (carelessness)"; Goedicke, 28, Anm. (e) denkt an "the effects of excessive respect", i.e. "tremor"; Favry, Le nomarque, 158, Nr. 53: "irritation(?)"; Ward, in: ZÄS 98, 1972, 155-156: Wörter mit der Bildung n-abab können intensiv-reflexive Bedeutung haben; abgeleitet von hru̯: "zufrieden sein", kann nhrhr deshalb als "Selbstzufriedenheit" gedeutet werden. Bei Hannig, Handwörterbuch. Marburger Edition, 444 {16001-16002} findet man daher die beiden erwogenen Übersetzungen "*Nervosität, Aufregung" und "*Selbstzufriedenheit". Die von Beylage, 20-21 gemutmaßte chiastische Struktur zwischen jnk ꜥꜣ n s.t-štꜣ.t / wꜣḥ-jb šwi̯ m nhrhr und (jnk) sbꜣ.wtj n ẖrd.w / m ḏd hr.t wꜣḥ jb in Zl. 11 funktioniert nur mit der Bedeutung "Nervosität".
Identifiant permanent:
IBUBd2PSa7xQ80HFs2DGK1sJ7B8
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PSa7xQ80HFs2DGK1sJ7B8
Citer en tant que:
(Citation complète)Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Identifiant de phrase IBUBd2PSa7xQ80HFs2DGK1sJ7B8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PSa7xQ80HFs2DGK1sJ7B8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PSa7xQ80HFs2DGK1sJ7B8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.