Satz ID IBUBd2MwMgTKHUlOgXcQMXuaHvg



    verb_2-lit
    de sagen, mitteilen, nennen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de der Derzeitige (Diensttuender)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Dann sagte Re zu Dem in seiner Zeit:

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2020)

Persistente ID: IBUBd2MwMgTKHUlOgXcQMXuaHvg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MwMgTKHUlOgXcQMXuaHvg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd2MwMgTKHUlOgXcQMXuaHvg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MwMgTKHUlOgXcQMXuaHvg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MwMgTKHUlOgXcQMXuaHvg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)